Эта книга основана на знаменитом ирландском лимерике о «Килкеннийских кошках».
There once were two cats of Kilkenny,
Each thought there was one cat too many;
So they fought and they fit,
And they scratched and they bit,
Till, excepting their nails and the tips of their tails,
Instead of two cats, there weren't any.
Жили-были две кошки из Килкенни. Каждая считала, что другой здесь не место. Они дрались и кусались так яростно, что в итоге от них не осталось ничего, кроме кончиков хвостов.
Хотелось бы думать что это лишь притча, но возможно это не так. Есть история о том, что во время восстаний в Ирландии (или во времена Кромвеля) скучающие солдаты связывали двух кошек хвостами и перекидывали через веревку, чтобы смотреть на их драку…
Фраза «сражаться как килкеннийские кошки» вошла в английский язык как идиома, означающая ссору, в которой обе стороны наносят друг другу непоправимый вред.
Сегодняшнее положение дел кошек Килкенни я лично проинспектировал и могу утверждать, что они живут сыто и счастливо. Сегодня за хвосты на потеху публике подвешивают не кошек…